FANDOM


Lời Thoại

Seiyuu
Bridcut Sarah Emi Hatsukaze, Maikaze, Yuubari, Suzuya, Kumano
Fujita Saki Kagerou, Shiranui, Kuroshio, Yukikaze, Tokitsukaze, Fusou, Yamashiro, Akagi
Horie Yui Yamagumo, Asagumo, Amagi
Hidaka Rina Mutsuki, Kisaragi, Yayoi, Uzuki, Satsuki, Fumizuki, Nagatsuki, Kikuzuki, Mikazuki, Mochizuki, Ryuujou
Kobayashi Motoko Hatsuharu, Nenohi, Hatsushimo
Kayano Ai Asashimo, Katori, U-511/Ro-500
Komatsu Mana Urakaze, Hamakaze, Tanikaze, Zuihou
Ozawa Ari Nowaki, Akizuki, Prinz Eugen
Nomizu Iori Kinu, Abukuma, Shoukaku, Zuikaku
Ootsubo Yuka Ooi, Kitakami, Furutaka, Kako, Ise, Hyuuga, Hiyou, Jun'you
Taneda Risa Samidare, Suzukaze, Myoukou, Nachi, Ashigara, Haguro, Shouhou, Akashi
Tanibe Yumi Shiratsuyu, Shigure, Murasame, Yuudachi, Yura
Touyama Nao Ayanami, Shikinami, Maya, Choukai, Kongou, Hiei, Haruna, Kirishima
Uesaka Sumire Fubuki, Shirayuki, Hatsuyuki, Miyuki, Murakumo, Souryuu, Hiryuu

Khu trục hạm

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Mutsuki Play およ?二周年にゃしぃ~。提督、如月ちゃん、二周年だよ、二周年! Oh? Kỷ niệm lần thứ hai ~? Đô đốc! Kisaragi-chan! Kỷ niệm lần thứ hai kìa!
Kisaragi Play 司令官、二周年ですって。ほんとに如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょう。 Đô đốc, hôm nay là lễ kỉ niệm 2 năm đó. Em cũng bất ngờ mà, thật đấy. Cả hai chúng ta cũng ăn mừng nhé.
Yayoi Play 司令官…二周年…おめでとう…です。弥生も…嬉しい…です…はい。 Đô đốc,chúc mừng...kỉ niệm 2 năm,Yayoi...cũng vui lắm,yup
Uzuki Play 司令かぁ~ん、二周年だぴょん!うーちゃんも嬉しいぴょん!ぴしぃっ! Tư lệnh, 2 năm rồi đấy. U-chan cũng hạnh phúc lắm! Pyon ! Splash!
Satsuki Play 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ぼくにはいつも、特別な日だけどね…。 Hôm nay là một ngày đặc biệt... mà ngày nào cũng đặc biệt, chỉ cần anh ở bên em thôi đô đốc à!
Fumizuki Play 司令官、今日みたいな日はあたしが傍にいなきゃね。だって、特別でしょ。 Đô đốc, ngày như thế này, mà anh cũng phải ở với em . Ý em là, Không phải hôm nay là 1 ngày đặc biệt sao?
Nagatsuki Play 司令官、今日は特別な日だな。 Đô đốc, Hôm nay có vẻ là một ngày đặc biệt nhỉ.
Kikuzuki Play 司令官、今日は特別な日、らしいな…。菊月でいいなら、共に祝ってもいいが…。 Đô đốc, hôm nay có vẻ là 1 ngày đặc biệt nhỉ...tổ chức kỉ niệm cùng nhau có vẻ là một ý kiến không tồi đâu...
Mikazuki Play 司令官、今日は特別な日。この三日月が、しっかりエスコートしてあげますね。 Đô đốc, Hôm nay là một ngày rất đặc biệt đấy. Mikazuki này sẽ hỗ trợ anh tuyệt đối.
Mochizuki Play うぅ~。二周年とかってマジ~?すげ~、ありえねぇ~。まあ、とりあえず寝よっか。 Woah! Thật sự là kỉ niệm 2 năm sao? thật tuyệt vời, không thể tin nổi... Rồi, đến giờ đi ngủ.
Fubuki Play 司令官、今日は私たちにとって、特別な日ですね。ご一緒できて幸せです、はい! Tư lệnh, hôm nay là một ngày quan trọng đối với chúng em! Em hạnh phúc vì anh ở đây cùng với chúng em, vâng!
Shirayuki Play 司令官、今日は特別な日ですね。白雪も、嬉しいです、素敵ですね。 Chỉ huy,hôm nay là một ngày đặc biệt nhỉ? Shirayuki vui lắm,thật tuyệt vời
Hatsuyuki Play 寝ててわからなかったけど…今日は記念日なんだね。悪くは…ない、ね。 Em chẳng biết chuyện gì đang xảy ra từ lúc em ngủ cả......Hình như hôm nay là kỉ niệm 2 năm đúng không? Không ....tệ
Miyuki Play おおそうか!今日は特別な日じゃん!司令官、これからもよろしくな! Woah! Vậy ra hôm nay là một ngày đặc biệt hả chỉ huy? Em quên béng mất! Chỉ huy, cùng cố gắng hết sức năm nay nhé!
Murakumo Play おおそうか!今日は特別な日じゃん!司令官、これからもよろしくな! Oh, hôm nay không phải là một ngày quan trọng lắm sao! Được rồi, dù gì thì anh cũng nên theo sát tôi.
Ayanami Play やーりーまぁしたー。しれーかん、二周年、本当に、おめでとうございます、えへへ。 Đến rồi.Chỉ huy, Chúc mừng ngày kỉ niệm 2 năm nhé. Ehehe
Shikinami Play 司令官、二周年だってね…。ちょっとだけ、マジうれしいね。いや、ちょっとだけだよ…うん… Chỉ huy, Kỷ niệm 2 năm rồi đấy ... Em có vui mừng một chút. Không, một chút thôi ... uhm ...
Hatsuharu Play うむ、めでたいの。今日という日を貴様と祝えて、わらわも嬉しいぞ。よきかな。 Um, chúc mừng! Được ăn mừng ngày giống như hôm nay với anh, chúng ta đều vui. Tốt lắm.
Nenohi Play 今日は何の日?そう、子の日、じゃないけど、特別の日。やったね。 Hôm nay là ngày gì nhỉ? Yep, là Nenohi ... Đợi đã, đây là một ngày đặc biệt mà. Em nhớ rồi!
Hatsushimo Play 今日は大切な日ですね、なんか輪形陣でお祝いしたくなりますね。えっ?ならない? Hôm nay là một ngày quan trọng, đô đốc nhỉ? Em muốn tổ chức gì đó như đội hình kim cương ấy. Ế? Em không nên sao? Tàu chiến trong chiến dịch Ten-Go ra trận dưới đội hình kim cương.
Shiratsuyu Play 提督、今日はいっちばん特別な日だよ。やったね!あたしもうれしい! うん! Đô đốc, hôm nay là ngày quan trọng nhất đấy nhé. Hoan hô! Em vui lắm! Ưm~!
Shigure Play 提督、雨があがったね…。今日はぼくにも大切な日さ…。 Đô đốc ơi, Cơn mưa đã ngừng rồi... Hôm nay cũng là một ngày quan trọng với em đấy.
Murasame Play はぁーいはぁーい。今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた? 本当? よかった。 Rồi, rồi~ Hôm nay là ngày rất quan trọng đó nhé. Đô đốc, anh có nhớ là ngày gì không đấy? Thật à? Vậy tốt quá !
Yuudachi Play 今日は大事な日っぽい。そんな日は、みんなで素敵なパーティー、しましょ! Hôm nay là một ngày quan trọng đấy poi! Nhân dịp này, chúng ta cùng tổ chức một bữa tiệc thật tuyệt đi, được không nào!
Samidare Play 提督、今日は記念日ですね?素敵ですね?五月雨、いつもより頑張っちゃいます! Đô đốc,hôm nay là kỉ niệm 2 năm đúng không? Thật tuyệt vời! Samidare sẽ nỗ lực hơn bình thường đấy!
Suzukaze Play てやんでぇ!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なぁ! Đơi đã! Hôm nay không phải là ngày rất quan trọng đối với đô đốc sao? Chúc mừng anh! Vâng!!
Yamagumo Play 司令さ~ん、今日は特別な日ね~。ご一緒できて、山雲嬉しいです~。うふふ… Đô đốc à~,hôm nay đặc biệt lắm phải không~? Yamagumo rất vui khi ở cạnh anh đấy nha~.ufufu...
Asagumo Play そっかぁ、今日は特別な日なのね。司令、良かったね。あたしも、ちょっと嬉しいわ。 Vậy ra,hôm nay là ngày đặc biệt à? Đô đốc, tốt lành nhé.Em cũng có chút vui lây đấy
Kagerou Play 今日は大事な日じゃない?司令、皆、おめでとう! Không phải hôm nay là 1 ngày đặc biệt sao? Chỉ huy, mọi người, chúc mừng!
Shiranui Play 司令、今日は大切な日ではないですか?そうですか…それは、喜ばしいですね。 Chỉ huy, Hôm nay là 1 ngày đặc biệt phải không? Thật à...? Ừ thì, nó khá thú vị đấy! Một trong những lần hiếm hoi shiranui nói mà không có vẻ u ám, dù chỉ là một khoảnh khắc.
Kuroshio Play 司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわぁ! Đô đóc,hôm nay là ngày kỉ niệm đúng không? Kuroshio cũng vui lắm!
Hatsukaze Play 今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせて嬉しいわ。 Hôm nay thật sự là một ngày đặc biệt. Tôi rất vui khi được trải qua khoảng thời gian này với anh.
Yukikaze Play 司令ー、記念日ですね。おめでとう御座います、雪風もうれしいです。 Tư lệnh ! Hôm nay là một ngày kỷ niệm đúng không? Xin chúc mừng! Yukikaze cũng hạnh phúc lắm ạ ~!
Tokitsukaze Play しれぇー。二周年だって、早いねー、あたしもビックリだよー。良かったね。 Nè Tư lệnhhhhhh~ ! 2 năm rồi đấy! Nhanh thật nhỉ! Em cũng ngỡ ngàng lắm đấy! Em đang vui lắm đấy ngài biết không~
Hamakaze Play 提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。 Đô đốc, hôm nay thật đặc biệt phải không? Không hiểu sao, Hamakaze cũng hạnh phúc lắm.
Nowaki Play そうですか…今日は特別な日なんですね。司令、良かったですね。そうですか…。 Là vậy à.... Vậy,hôm nay là ngày đặc biệt? Đô đốc,Em trông có ổn không? thế à....
Maikaze Play 提督、今日は素敵な大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ、ねー。それ、ワン、ツウー。 Đô đốc,hôm nay là một ngày yên lành và quan trọng đấy.Cùng nhảy với Maikaze đi~ Nào,một,hai~
Asashimo Play よっしゃー!今日は特別な日じゃんか!よし!司令、一緒に祝おうぜ。なぁ! Yeah!Hôm nay là một ngày đặc biệt! Được rồi! Đô đốc,tổ chức cùng nhau đi,được không?
Akizuki Play 二周年!おめでとうございます、しれぇ!これからも、秋月、艦隊防空、頑張ります! Đô đốc,chúc mừng lễ kỉ niệm hai năm! Từ giờ,Akizuki sẽ cố gắng phòng không cho hạm đội hết sức có thể

Tuần dương hạm hạng nhẹ

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Ooi Play 今日は大切な日、ここはやっぱり北上さんと過ごさないと。北上さあーーーーーん Hôm nay là ngày đặc biệt đấy! Những ngày thế này,tốt nhất là nên ở cùng Kitakami-san! Kitakami-saaan!
Kitakami Play うん?今日って特別な日なんだ…忘れてたぁ…うわぁ!駆逐艦集まってくんなぁ…! Hử? mình quên mất....hôm nay là ngày đặc biệt mà nhỉ....Whoa! Mấy nhóc trục hạm này - đừng quấn lấy ta như thế...!
Yura Play 今日は由良達にも大切な日。提督さん、これからもよろしくね?ねっ。 Hôm nay cũng quan trọng với Yura lắm.Đô đốc-san,Cùng cố gắng hết sức từ giờ nhé?
Kinu Play にーやったあああ、二周年、鬼怒はね…嬉しいよ、艦隊と提督に乾杯。 Chúng ta làm được rồi,2 năm.Anh có biết Kinu...vui lắm.Chia vui với anh và hạm đội nhé
Abukuma Play 二周年です、二周年。私的に超OKです。提督、おめでとう御座います。 2 năm rồi,2 năm.Với em,thế này là siêu được rồi đó.Đô đốc,Chúc mừng
Katori Play 提督、今日はとても大切な日ですね。そんな日にご一緒できて香取は、幸せです! Đô đốc, hôm nay là một ngày quan trọng đấy. Katori rất hạnh phúc được ở cạnh anh trong một ngày như thế này!
Yuubari Play おめでとう、提督と私たち。今日は特別な日ね。あとで感想、たっぷり聞かせてね! Chúc mừng, Hôm nay là một ngày quan trọng đối với cả anh và chúng em.Nói cho chúng em cảm nghĩ của anh nào,đô đốc!

Tuần dương hạm hạng nặng

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Furutaka Play 提督、今日は素敵な日。ご一緒できて古鷹、光栄です!いつも感謝してます! Hôm nay là một ngày đẹp trời, đô đốc! Furutaka rất vinh dự được làm việc cùng với anh! Em luôn biết ơn anh!
Kako Play 今日を提督と過ごせて、嬉しいよ! Được làm việc với đô đốc ngày hôm nay, tôi rất hạnh phúc !
Myoukou Play 提督!おめでとうございます!二周年ですね!私たちも本当に嬉しいです、はい! Chúc mừng,đô đốc! Hôm nay là kỉ niệm 2 năm đấy! Chúng em cũng rất hạnh phúc!
Nachi Play 二周年か、貴様との付き合いも。いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞぉ! Kỉ niệm 2 năm,hử? Cuộc gặp gỡ bất ngờ nhỉ! Tối nay uống đi! Gì....?! Tôi sẽ không để anh thoát đâu
Ashigara Play 二周年じゃない二周年!これは凄いわぁ!漲ってきたわぁ!大量のカツを揚げるわぁ! Không phải là lễ kỉ niệm 2 năm của chúng ta sao? tuyệt vời! Tôi có một khát vọng! Tôi sẽ làm thật nhiều katsudons Bình thường với Ashigara, những chữ đồng âm katsu ám chỉ 'để giành chiến thắng " hay " chiến thắng " và cốt lết
Haguro Play 司令官さん、二周年ですね!本当に、ありがとうございます!羽黒も、嬉しいです! Đô đốc, hôm nay là kỉ niệm 2 năm đấy! Chúc mừng! Haguro cũng vui lắm
Maya Play 遂に私たちも二周年って訳か。提督、これまでありがとうな!あぁ!嬉しいぜ! Chúng ta cuối cùng cũng được 2 năm rồi! Cảm ơn vì tất cả những gì anh đã làm,đô đốc! Ahh! tôi vui lắm
Choukai Play 二周年、ですね。本当に、おめでとうございます。そして、いつもありがとうございます! Đã 2 năm rồi....Chúc mừng! Và,cảm ơn anh vì mọi thứ!
Suzuya Play チーッス!提督、今日は記念日じゃん?鈴谷も、ちょっち嬉しいかな。うん! Cheese! Hôm nay là kỉ niệm phải không đô đốc? Suzuya cũng vui lắm, yup!
Kumano Play 提督、今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いするのかしら? Đô đốc,hôm nay là ngày quan trọng đúng không? Chúng ta nên tổ chức cùng sâm panh chứ?
Prinz Eugen Play 今日は素敵な日ですね。アドミラールさん、いつもありがとう、えへへへ。 Hôm nay là một ngày tuyệt vời! Làm tốt như thường lệ nhé,đô đốc! Ehehe.

Thiết Giáp Hạm

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Kongou Play Hey、提督ぅー!Second anniversaryだよ!Congratulations!! Hey, Đô đốc~! Hôm nay là second anniversary đấy! Congratulations!!
Hiei Play 比叡、恋も、二周年も、気合、入れて、いきます、はーい! Hiei,với cả tình yêu và kỉ niệm lần thứ 2, tiến vào với tinh thần cao nhất! Um!
Haruna Play 提督?榛名と一緒に二周年を迎えていただいて、本当にありがとうございます。榛名、感激です Đô đốc? Haruna rất biết ơn khi được ở cùng anh trong lễ kỉ niệm lần 2 này.Harura rất cám ơn
Kirishima Play マイク音量大丈夫…?チェック、ワンツー……。よし。フー…。2周年本当におめでとうございます。これからも…。えっ?長い? Mic ổn chứ...? Xong,một-hai...Được rồi...Chúc mừng kỉ niệm lần 2,Từ bây giờ...Eh,dài dòng quá à?
Fusou Play 山城、二周年よ。私たち二周年を迎えたのよ。さ、提督にご挨拶に行きましょう。 Yamashiro,! Là kỉ niệm lần 2 đấy.Chúng ta đã được chứng kiến lễ kỉ niệm 2 năm của chúng ta rồi đấy.Bây giờ đi gặp đô đốc thôi
Yamashiro Play 姉さま、私たち、二周年みたいです。扶桑型姉妹も二周年です…。ふふふ…うふふ…うふふふふふふ… Nee-sama,là kỉ niệm lần 2 của chúng ta đấy. Chị em lớp Fusou đã ở cùng nhau 2 năm rồi .... Fufufu .... Ufufu .... Ufufufufufufu....
Ise Play 今日はめでたい日かぁ。日向、いいね、楽しい気分だね。今日は飲んじゃおうか。 Hôm nay là một ngày vui ha? Hyuuga có tâm trạng tốt nhỉ.Có muốn đi uống không?
Hyuuga Play そうか?今日はおめでたい日なのだな...皆嬉しそうだ。まあ...悪くないな。 Oh? vậy hôm nay là kỉ niệm 2 năm à.... Nhìn mọi người vui vẻ quá nhỉ.Cũng được,không tệ lắm

Mẫu hạm hạng nhẹ

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Ryuujou Play えらいこっちゃ!二周年やでぇ!えらいこっちゃでぇ! Trời đất ! Kỉ niệm hai năm rồi! Trời đất ơi!
Hiyou Play そっかぁ、今日は特別な日なのね。隼鷹、もう真っ赤だし…。どんだけ飲んでるの…? Vậy, hôm nay là một ngày đặc biệt. Junyou mặt em lại đỏ hết rồi.... em đã uống được bao lâu rồi hả....?
Jun'you Play おぉ、今日は特別な日じゃん!よぉーし、いい酒を開けてヒャッハーしようぜ! Vậy, hôm nay là một ngày đặc biệt. Junyou mặt em lại đỏ hết rồi.... em đã uống được bao lâu rồi hả....?
Shouhou Play 提督、私たち、遂に二周年を迎えることとなりました。これまで支えてくれて本当にありがとう、感謝いたします! Đô đốc,cuối cùng cũng đến ngày kỉ niệm 2 năm của chúng ta rồi.Chúng em chân thành cám ơn anh vì những giúp đỡ của anh trong những năm qua
Zuihou Play 提督、今日は素敵な一日ですね。そんな日に一緒に卵焼き食べられて、良かったです! Đô đốc,hôm nay là một ngày tuyệt vời đây! Em rất vui được ăn tamagoyaki cùng anh trong ngày hôm nay!

Mẫu hạm tiêu chuẩn

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Akagi Play 提督、加賀さん、私たち、二周年を迎えました。本当にうれしいですね。感謝です。 Đô đốc, Kaga-san, bọn em vừa được kỉ niệm lần thứ hai! Em rất vui, cám ơn!
Souryuu Play おめでとう提督!そして私たち!今日はお祝いですね!酒保開けちゃいましょ! Chúc mừng, Đô đốc! Và tất cả mọi người nữa! Chúng ta sẽ làm lễ kỉ niệm vào hôm nay phải không? Đến giờ ra Căn-tin rồi!
Hiryuu Play そうか今日はお祝いなんだね!やったぁ!来年も、提督と一緒にお祝いしたい…ね? Vậy là chúng ta sẽ tổ chức lễ kỉ niệm hôm nay! Yesss! Hiryuu muốn tổ chức với Đô đốc vào năm tới nữa... được không!?
Shoukaku Play 二周年……私もとても嬉しく思います。瑞鶴?瑞鶴?あら?瑞鶴?いないの? Lễ kỷ niệm tròn 2 năm... Em cũng vậy, Em rất hạnh phúc vào lúc này. Zuikaku? Zuikaku? Ôi trời, Zuikaku? Em đâu rồi?
Zuikaku Play 提督さん、翔鶴姉、おめでとう!二周年だね!何か信じられないね。来年も翔鶴姉たちとこの日を迎えられるといいな♪ Đô đốc, Shoukaku-nee, xin chúc mừng! Đó là kỷ niệm năm thứ 2! Thật khó để tin , phải không ạ? Sẽ thật là tốt nếu chúng ta có thể ăn mừng kỷ niệm năm tới với Shoukaku-nee và tất cả mọi người nhỉ ♪
Amagi Play Đô đốc, hôm nay là một ngày quan trọng nhỉ? Amagi rất vinh dự được ở cùng với anh! Fufu, em đang rất vui đấy

Tàu ngầm

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
U-511 Play おめでとうアドミラール、ユーもお祝いします! Đô đốc,chúc mừng! Yuu cũng tổ chức đây!
RO-500 Play 提督、やったね。今日はお祭りだね。ろーちゃんも、嬉しいって!はい! Đô đốc,anh làm được rồi! Hôm nay là lễ hội đúng không? RO cũng vui lắm! Yup!

Các loại tàu khác

Tên Audio Tiếng Nhật Tiếng Việt Notes
Akashi Play 二周年ですって!おめでとうございます、提督!よく二年間戦い抜きました!えらい! Đô đốc, chúc mừng lễ kỉ niệm hai năm! Chúng em tiếp tục cố gắng cho đến cái kết đắng lòng cho hai năm! Thật tuyệt vời!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Vòng quanh Wikia

Wiki ngẫu nhiên