Fandom

Kancolle Việt Wiki

PvP

768trang trong
wiki này
Add New Page
Bình luận353 Share

Lợi ích

Tuy PvP không có khả năng kiếm thêm được tàu mới nhưng so với sortie và expedition thì nó vẫn có những điểm lợi đáng kể:

  • Thứ nhất, PvP là cách up level an toàn và tiết kiệm hơn nhiều so với sortie. Bạn không phải nơm nớp lo chìm tàu hay vật vã tính toán vật liệu và thời gian sửa chữa vì khi trở về HQ, các bé tàu sẽ tự động được khôi phục HP về lúc ban đầu (bằng trước lúc đánh). Khoản phí duy nhất mà bạn phải trả là nhiên liệu và đạn dược tiếp tế, nhưng so với đi sortie thì vẫn còn tiết kiệm chán.
  • Thứ hai, sau mỗi lần chiến thắng trở về, các bé tàu sẽ không bị trừ điểm sức khỏe như đi sortie nên dễ tạo hiệu ứng "lấp lánh" để phục vụ cho việc đi exp dài ngày hay đơn giản hơn là để cày sortie cho dễ.
  • Cuối cùng và cũng là lợi ích rõ ràng nhất là làm nhiệm vụ. Danh sách PvP được cập nhật 2 lần/ngày và vì thế mà bạn có 10 cơ hội để hoàn thành hết nhiệm vụ hằng ngày.

Thay đổi gần đây

Kể từ ngày 25/1/2017, hệ thống PvP sẽ có những thay đổi mới:

New PvP System.png

Các nút theo thứ tự từ trái sang phải:

  • Nút thứ nhất - 演習艦隊【第一群】 - Hệ thống PvP mới (Kiểu 1): Bạn sẽ được gặp những đối thủ có đội hình mạnh và level cao, đồng nghĩa với việc lượng EXP nhận được sẽ rất nhiều khi FS và tàu thứ 2 của đối phương đều có level cao.
  • Nút thứ 2 - 演習艦隊【第二群】 - Hệ thống PvP mới (Kiểu 2): Những đối thủ mà bạn sẽ gặp có level trung bình, phù hợp cho những ai không muốn suy nghĩ lựa chọn đội hình quá nhiều khi đi PvP.
  • Nút cuối cùng - 【旧式)全体】 - Hệ thống PvP cũ: Sử dụng hệ thống PvP cũ giống như trước đây - có nghĩa là đối thủ bạn gặp được sẽ lựa chọn ngẫu nhiên dựa trên quân hàm của bạn (Đô đốc, phó đô đốc, nguyên soái) Điều này đồng nghĩa thi thoảng bạn sẽ gặp những hạm đội troll khi cả FS và tàu thứ 2 đều lv1.

Lưu ý là các bạn phải lựa chọn một trong 3 cái này trước thời điểm PvP reset 2 tiếng (11h trưa và 11h tối) để thay đổi bắt đầu có tác dụng.

Một vài lưu ý

Nói chung, nếu hai tàu ở vị trí đầu tiên trong hạm đội của đối phương có tổng level từ 50 trở lên thì bạn có thể kiếm được khoảng >500 xp mỗi trận, những tàu còn lại hầu như không ảnh hưởng gì đến vấn đề này.

Một điều hiển nhiên là level của tàu thường tỉ lệ thuận với level của người chơi cho nên các đô đốc level thấp thường rất hiếm khi sở hữu tàu level cao, đồng nghĩa với việc xp kiếm được từ những đô đốc này cũng ít hơn so với những đô đốc khác (đôi khi còn bèo hơn cả đi sortie). Và điều đó có nghĩa là gì? Đơn giản thôi, không nên PvP nhiều cho tới khi bạn có level cao (cao bao nhiêu thì mình cũng không dám khẳng định). Tuy nhiên, trong danh sách PvP sẽ thường xuất hiện một đô đốc có level gấp khoảng từ 3 đến 4 lần bạn, tất nhiên hạm đội của người ta cũng sẽ mạnh tương đương vậy. Và đánh với họ gần như đồng nghĩa với việc bạn bị tống hành từ đầu tới cuối trận, hạm đội bị đập cho tơi bời hoa lá. Nhưng đừng bận tâm việc thắng thua, tàu người ta càng mạnh thì level cũng sẽ càng cao, kinh nghiệm bạn kiếm được sẽ càng nhiều. Tuy nhiên cũng không hiếm trường hợp các đô đốc level cao lại mang toàn tàu level thấp ra trận (lý do thì muôn vàn) nên không phải lúc nào việc cày cuốc cũng thuận buồm xuôi gió.

Cũng giống như đi sortie, kinh nghiệm mà bạn kiếm được từ những trận đạt hạng S sẽ nhiều hơn so với hạng A hoặc B. Thế nên nếu bạn có nguồn tài chính dồi dào thì đừng ngại ngần mà hãy đánh tiếp trận đêm để xử nốt những tàu còn lại của đối phương. Tuy nhiên, lại không có mấy khác biệt giữa hạng A và hạng B, nên sẽ chẳng có lí do gì để lãng phí nếu đã nắm được chiến thắng trong tay mà nhắm đánh tiếp cũng không hạ được toàn bộ hạm đội của địch.

Lưu ý cuối cùng là danh sách PvP sẽ được cập nhật vào 3:00 và 15:00 hằng ngày theo giờ Nhật (Việt Nam thì trừ đi 2h) và điều đó có nghĩa là bạn chỉ có thể đánh tối đa 10 trận mỗi ngày.

Điểm kinh nghiệm khi PvP

Lv tàu số 2
Lv kì hạm
1 5 10 15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 99 110 120 130 140 150
1 0 3 15 35 63 100 145 260 408 510 519 527 536 553 554 560 573 593 618
5 10 13 25 45 73 110 155 270 418 510 519 528 536 553 555 560 573 593 618
10 45 48 60 80 108 145 190 305 453 512 520 528 536 553 555 561 574 593 618
15 105 108 120 140 168 205 250 365 503 514 522 529 537 554 556 562 575 594 619
20 190 193 205 255 253 290 335 450 509 517 523 531 538 554 556 532 575 594 619
25 300 303 315 335 363 400 445 509 514 520 526 532 540 555 557 563 575 594 619
30 435 438 450 470 498 505 508 513 518 523 528 534 541 557 558 564 576 595 620
40 516 516 517 517 518 519 520 523 526 529 534 539 545 560 561 566 578 597 621
50 526 526 524 524 528 528 529 531 533 536 540 544 550 563 565 570 561 599 623
60 536 536 536 536 537 537 538 539 541 543 546 550 555 568 569 574 585 602 625
70 546 546 546 546 547 547 547 549 550 552 555 558 562 574 575 579 590 606 629
80 557 557 557 558 558 558 558 559 561 562 564 567 571 581 582 586 596 611 633
90 570 570 570 570 570 571 571 572 573 574 576 578 582 591 592 595 604 618 639
99 597 597 597 597 597 597 598 598 599 600 601 603 606 613 614 616 624 636 655
110 600 600 600 600 600 600 600 601 602 603 604 606 608 615 616 619 626 638 656
120 609 609 609 609 610 610 610 610 611 612 613 615 617 624 624 627 634 645 663
130 631 631 631 631 631 632 632 632 633 633 635 636 638 643 644 646 656 662 678
140 664 664 664 664 664 664 665 665 665 666 667 668 670 674 674 676 681 690 704
150 707 707 707 707 707 707 707 708 708 709 709 710 711 715 715 717 721 727 740

Số điểm kinh nghiệm phía trên là điểm kinh nghiệm cơ bản, sẽ thay đổi theo các hạng khác nhau

Hạng Số kinh nghiệm
完全勝利 S 120%
勝利 S
勝利 A 100%
戦術的勝利 B
戦術的敗北 C 64%
敗北 D 56%
敗北 E 0.4 ?

Bố trí hạm đội

Một kiến thức sơ đẳng: kì hạm sẽ luôn nhận được kinh nghiệm nhiều hơn so với các tàu còn lại. Cho nên vị trí này sẽ luôn được dành cho bé mà bạn muốn train level, trừ khi bạn có lý do đặc biệt nào khác.

Không nên dùng mẫu hạm trong PvP. Những đô đốc thông minh thường sẽ trang bị cho hạm đội của mình những vũ khí phòng không mạnh, và trừ khi bạn đang thừa thãi và không biết làm gì với số bauxite của mình thì đừng có dại mà đem máy bay vào trận đánh. Một hạm đội trang bị đạn kiểu 3 có thể dễ dàng hạm thủ đám máy bay của bạn và rút đi tầm 200-300 bauxite mỗi trận - một con số không hề nhỏ. Nếu bạn vẫn muốn luyện cấp cho mẫu hạm trong luyện tập thì hãy lắp cho các nàng vài khẩu pháo cao xạ thay cho máy bay.

Thiết giáp hạm sẽ luôn là những con át chủ bài của bạn, các nàng BB luôn có HP và giáp trâu bò hơn nên độ lì đòn cũng cao hơn trong khi hỏa lực cũng khủng khiếp hơn các loại tàu khác. Số BB mà bạn nên dùng tùy thuộc vào số BB và CV của đối phương.

Kết quả của trận đấu thường phụ thuộc vào không chiến và loạt ngư lôi mở màn. Hãy luôn chắc rằng hạm đội của bạn luôn có chỉ số phòng không đủ cao để có thể bắn rụng càng nhiều máy bay địch càng tốt, và mang Kitakami hay Ooi vào trận chiến sẽ luôn là một sự lựa chọn không tồi vì hai nàng có khả năng kết liễu đối phương bằng ngư lôi trong một nốt nhạc.

Nếu hạm đội đối phương có nhiều CVL, CL hoặc DD, ta nên sử dụng tàu ngầm. Giống như đi sortie, tất cả những tàu loại trên sẽ tập trung hoả lực vào tàu ngầm và nếu bé tàu ngầm của bạn có level cao và được trang bị thêm vài cái turbine thì sẽ trở thành một tanker gần như hoàn hảo.

Nếu kinh tế của bạn không quá eo hẹp, chạy một hạm đội toàn tàu hạng nặng và thiết giáp hạm cũng không phải một ý tưởng tồi.

Chống tàu ngầm

Nếu gặp phải một hạm đội 100% là tàu ngầm, dàn hàng ngang sẽ là điều nên làm. Với hạm đội có 4 SS trở lên, đội hình đối phương sẽ luôn là hàng chéo (sẽ đề cập bên dưới) cho nên đám ngư lôi mở màn của chúng cũng bị phế sạch và đó sẽ là một lợi thế lớn của bạn.

Tàu có chỉ số đối ngầm cao rất hữu ích, nhưng không thực sự cần thiết. Đội hình dàn hàng ngang cũng đã gây một lượng sát thương đáng kể rồi. Tuy nhiên cũng rất nên trang bị vũ khí đối ngầm. Nếu có thể, hãy mang theo BBV (hay bết bát lắm thì dùng BB cũng được) vào trận để có thể tấn công lượt hai. Cuối cùng, hãy dắt thêm một em CVL (hoặc CV cũng được nếu bạn nghĩ rằng không cần thiết) trang bị một chiếc máy bay trinh sát Saiun đê tránh dính phải đội hình cắt chữ T.

Nhưng thật ra bình thường không phải đô đốc nào cũng chạy một hạm đội toàn tàu ngầm, mà không ít trường hợp có một vài BB, CV,... hậu thuẫn phía sau. Và vấn đề sẽ trở nên phức tạp hơn nhiều. Hãy xem xét tới việc sử dụng CLT với Ko-hyoteki Kiểu A và trang bị đối ngầm. Chí ít, loạt ngư lôi mở màn của hai nàng CLT cũng khá hữu dụng để loại bỏ bớt tàu nổi đối phương ra khỏi trận đấu và bạn hoàn toàn có lý do để trang bị thiết bị đối ngầm. Để tối ưu hoá hoả lực cho CLT, bạn nên chọn đội hình hàng một. Mang theo một hoặc nhiều BB và CV để làm chủ được thế trận trên mặt nước (tốt nhất đừng dùng BBV và CVL vì các em ấy sẽ cố tấn công SS thay vì các tàu khác, nhưng do đội hình hàng một nên lượng sát thương sẽ rất thấp).

Một điều hiển nhiên là kiểu chiến thuật này phụ thuộc rất nhiều và tâm trạng của RNG-sama. Nếu những tàu chủ lực của địch làm thịt hết đội chống tàu ngầm của ta thì kế hoạch sẽ phá sản hoàn toàn. Mặc dù bạn vẫn có cơ hội đạt hạng A hoặc B nếu giải quyết được hết đám tàu nổi của đối phương.

Đội hình

Đội hình của hạm đội đối phương sẽ tuỳ thuộc vào tàu được đặt làm kì hạm:

  • Nếu đối thủdưới 3 tàu thì đội hình của họ sẽ luônhàng dọc.
  • Nếu bạn đặt tàu ngầm làm kì hạm, và có thêm trên 1 tàu ngầm nữa trong hạm đội, đối thủ có trên 4 tàu thì đội hình của đối thủ sẽ là hàng ngang. Được ưu tiên hơn các luật bên dưới.
  • Nếu đối thủ của bạn đặt tàu ngầm làm kì hạm, và có trên 4 tàu trong hạm đội, đội hình của họ sẽ là hàng chéo.
  • Nếu đối thủ của bạn đặt mẫu hạm (CV, CVL) làm kì hạm, và có trên 5 tàu trong hạm đội, đội hình của họ sẽ là vòng cung.
  • Còn lại là hàng dọc.

Báo cáo kết quả luyện tập với các đô đốc khác

Không có gì ngạc nhiên khi bạn không phải là người duy nhất có thể luyện tập, Khi bạn đang luyện tập với các đô đốc khác thì sẽ có những đô đốc khác cũng luyện tập với bạn (Bạn chỉ không quan sát được thôi). Báo cáo có thể xem bằng cách ấn vào hình mũi tên ở góc dưới màn hình chính.

PVP Translate.jpg

[Xanh Lam = Chiến thắng, Đỏ = Bại trận, Xanh Lục = PvP, Cam = Tên]

PVP (hay luyện tập) là những phần có chữ "演習" phía trước. Nếu bạn không thể đọc được tiếng nhật, Có 2 thứ bạn cần phải nhìn trước; đối thủ của bạn (Gạch màu Cam) và kết quả (Xanh lục hoặc Đỏ). Kết quả sẽ là:

  • 勝利 --> Chiến thắng
  • 敗北 --> Thất bại

Các báo cáo này là nói về tình trạng của hạm đội bạn. 勝利 nghĩa là bạn đã chiến thắng người thách thức trong khi 敗北 là họ đã thắng bạn.

Để có thể đọc nhanh bạn chỉ cần chú ý tới các ký tự trong báo cáo: 利 (Chiến thắng) hoặc 北 (Bại trận)

Chú Ý

  • Kết quả này được tính với hạm đội số 1.
  • Kết quả không ảnh hưởng tới tỷ lệ thắng/thua của bạn (chỉ để cho vui)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Vòng quanh Wikia

Wiki ngẫu nhiên